spoonerism
英 ['spuːnərɪz(ə)m]
美['spunərɪzəm]
- n. 首音误置
词态变化
复数: spoonerisms;
英文词源
- spoonerism
- spoonerism: [19] The term spoonerism commemorates the name of the Reverend William Spooner (1844–1930), Warden of New College, Oxford, who reputedly was in the habit of producing utterances with the initial letters of words reversed, often to comic effect (as in ‘hush my brat’ for ‘brush my hat’ or ‘scoop of boy trouts’ for ‘troop of boy scouts’)
- spoonerism (n.)
- 1900, but according to OED in use at Oxford as early as 1885, involuntary transposition of sounds in two or more words (such as "shoving leopard" for "loving shepherd," "half-warmed fish" for "half-formed wish," "beery work speaking to empty wenches," etc.), in reference to the Rev. William A. Spooner (1844-1930), warden of New College, Oxford, who was noted for such disfigures of speech. A different thing from malapropism.
※ 以上参考资料就是本英汉词典详细汇总的单词spoonerism的翻译英语含义,如有错漏请向我们提供反馈意见。