茫然

词语解释
茫然[ máng rán ]
⒈ 模糊不清的样子。
例拔剑四顾心茫然。——唐·李白《行路难》
茫然无知。
英in the dark; unseeing;
⒉ 失意的样子。
例茫然不知所措。
英in absent way; at a loss;
引证解释
⒈ 亦作“芒然”。
⒉ 广阔无边的样子。
引南朝 宋 鲍照 《还都道中》诗之三:“茫然荒野中,举目皆凛素。”
唐 雍陶 《送宜春裴明府之任》诗:“南行春已满,路半水茫然。”
宋 苏轼 《前赤壁赋》:“纵一苇之所如,凌万顷之茫然。”
⒊ 模糊不清的样子;无所知的样子。
引《庄子·盗跖》:“目芒然无见。”
北齐 颜之推 《颜氏家训·勉学》:“吾初读《庄子》‘螝二首……’茫然不识此字何音。”
唐 杜甫 《送路六侍御入朝》诗:“童稚情亲四十年,中间消息两茫然。”
明 宗伦 《旅怀》诗:“东吴 隔千里,归计尚茫然。”
杨朔 《印度情思》:“他不是茫然前进,他追求的是一种理想,一种信仰。”
⒋ 犹惘然。失意的样子。
引《庄子·说剑》:“﹝ 赵文王 ﹞芒然自失。”
唐 李白 《古风》之三:“尚采不死药,茫然使心哀。”
明 李贽 《与梅衡湘书》:“丘长孺 书来,云翁有老态,令人茫然。”
郑振铎 《取火者的逮捕·埃娥》:“他若有所失的懒散的坐在河岸的石上,双眼茫然的望着远处。”
⒌ 急遽貌。茫,通“忙”。
引清 蒲松龄 《聊斋志异·刘姓》:“刘 茫然改容,呐呐歛手而退。”
国语辞典
茫然[ máng rán ]
⒈ 无所知的样子。
引唐·韩愈〈宿曾江口示姪孙湘〉诗:「茫然失所诣,无路何能还。」
《红楼梦·第三三回》:「见宝钗进来,方得便出来,茫然不知何往。」
⒉ 怅惘若失的样子。
引唐·杜甫〈送韦书记赴安西〉诗:「欲浮江海去,此别意茫然。」
⒊ 广远的样子。
引唐·李白〈行路难〉三首之一:「停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。」
唐·杜甫〈遣兴〉诗三首之一:「下马古战场,四顾但茫然。」
英语blankly, vacantly, at a loss
德语geistesabwesend (Adj), vage, ungewiss, unsicher, ahnungslos (Adj)
法语perplexe, bouche bée, perdu
分字解释
※ "茫然"的意思解释、茫然是什么意思由优势学习网汉语词典查词提供。
造句
1.泰拉尔巴的日子就这么过,我们的感情变得灰暗麻木,因为我们处在同样不近人情的邪恶和道德之间而感到茫然失措。
2.在英雄已然远去的时代,道光,这个身上衣服打着补丁,长得瘦骨嶙峋一脸苦命相的男人看守着处于中衰节点的清王朝,真可谓茫茫然不知所措。
3.年轻的时候,心中的阴影来自那对前路的茫然无知,一切都没有启示与征兆,是的,在这样美丽的夜晚里,生命是可以包含着月光,却不得不在同时也包含了一层透明的哀伤。
4.透过双眸,路边的繁华晃动,k房的歌声尽情,跑道的情人追逐,落雨在阵阵的风中破碎,一切都将这个静谧的校园,装点成一个心醉的茫然。
5.还好,看看周围,大家都对此茫然无知,彼此心照不宣,总算都不丢面子要比大家比别的,反正人生的游戏项目多得很。
6.一肩挑起生活的重担,压弯了脊梁,苍老了容颜;一手遮挡岁月的坷绊,染白了青丝,沧桑了流年;一心撑起家庭的航帆,淡漠了荣华,忘却了茫然。父亲节里,祝父亲健康长寿,幸福永久,。
7.记者经常在受理点看到,卖房的市民在报价时,非常茫然,往往左思右想后就随意出了个价。
8.二百十八、听说你在的城市下雪了,我本来还以为我会在那里度过冬天。早上六点我在异国的月台上拖着大箱子茫然四顾,周围充斥着我听不懂的语言。我们哪,怎么就走成了两条再也不会交汇的河流。独木舟
9.刘开始新工作的时候,茫然不知所措。
10., 茫然凝忆,遍体鳞伤;蓦然回首,不堪入目。
相关词语
- jū rán居然
- jì rán既然
- mù mù rán木木然
- lǐ suǒ dāng rán理所当然
- xiǎn rán显然
- jìng rán竟然
- hū rán忽然
- dāng rán当然
- bì rán必然
- mù rán木然
- suī rán虽然
- yī mù liǎo rán一目了然
- bù rán不然
- zì rán ér rán自然而然
- tiān rán天然
- guǒ rán果然
- hào rán浩然
- è rán愕然
- sè rán色然
- yì rán jué rán毅然决然
- dà yì lǐn rán大义凛然
- hào rán zhèng qì浩然正气
- jì rán寂然
- zì rán kē xué自然科学
- bái máng máng白茫茫
- rán hòu然后
- huǎng rán dà wù恍然大悟
- yī rán依然
- jié rán bù tóng截然不同
- xīn xīn rán欣欣然
- àn rán黯然
- bù yǐ wéi rán不以为然